世界杯ban不许喝酒卡塔尔官方突然宣布禁
DAY 216
2022.11.19
Source: bloombergbusiness
来源:彭博社商业
Title: Qatar bans beer sales at its World Cup stadiums in a sudden U-turn
标题:《卡塔尔禁止在世界杯场馆销售啤酒,这是一个突然的180度大转弯》
英博此前已经向国际足联支付了数百万美元,以获得百威在世界杯上的独家销售权
Qatari officials just banned the sale of alcohol within World Cup stadiums, dramatically reversing a decision to allow Anheurser-Busch InBev to sell Budweiser beer.
卡塔尔官员刚刚禁止在世界杯场馆内销售酒类,戏剧性地推翻了允许百威英博销售百威啤酒的决定。
The Supreme Committee on Delivery and Legacy had promised alcohol will be available in designated "fan zones" outside stadiums and other hospitality venues. InBev has paid FIFA millions of dollars for exclusive rights to sell Budweiser at the World Cup.
交付与资产最高委员会承诺,将在体育场和其他接待场所外指定的“球迷区”提供酒精饮料。英博此前已经向国际足联支付了数百万美元,以获得百威在世界杯上的独家销售权。
Keywords:关键字词:
Ban 禁止;禁令
Stadium 体育场;运动场
Dramatically 剧烈地;明显地
Reverse 逆转;彻底改变
Designated 指定的;特定的
Hospitality 招待;款待
Venue 场所
Exclusive 独家的;专用的
Top comments:网友热评:
@juwancaesar : They trying to have the worst World Cup ever lmao
@juwancaesar : 他们想搞一届有史以来最糟糕的世界杯笑死我了
@moesane : I personally don't think there's anything wrong with banning alcohol. What I think is wrong is them waiting until everyone bought their ticket and reversed their hotel to reverse their previous decision of allowing alcohol.
@moesane : 我个人认为禁酒没有什么错。我认为错误的是,他们一直等到所有人都买了机票,并取消了他们之前允许饮酒的决定。
@john_ny_bolii_ : Everyone: Can this desert get any more dry? Qatar: Let me hold your beer
@john_ny_bolii_ : 大家:这片沙漠还能再干燥一点吗?卡塔尔:让我帮你拿啤酒
小沙咪白话:
卡塔尔国家确实太小,秩序维持力不足支撑。
Sammi's murmur:
Qatar is indeed too small to sustain the order.
- 2025-11-05钱塘旅游航线直飞迪拜阿拉木图杭州新开国际
- 2025-11-05出国旅游顺序国外的属相
- 2025-11-05旅游大大成都这边刚解封了我急着订机票要回
- 2025-11-05广东省惠州旅游攻略惠州旅游攻略
- 2025-11-05古堰旅游景区洪泽湖古堰景区景美如画
- 2025-11-05已婚自己旅游28岁已婚单身独自带娃的一天
- 2025-11-05上海旅游套餐收藏上海旅游节70家景点门票
- 2025-11-05山西人去哪里旅游攻略山西游玩攻略MBTI
- 2025-10-28爆米花酥脆的小窍门自制焦糖爆米花追剧听歌
- 2025-10-28防止苹果变色的小窍门防止削好的苹果变色方